yelus
yelus
  10 maja 2011 (pierwszy post)

Cześć, proszę o poprawienie błędów (nie korzystałam z translatora), więc na pewno
jest ich dużo.

Hi Mark. Ich war nach Norymberd gefahren. Ich habe super Wohnung gehabt.
Ich habe im Studenthaus gewohnung. Ich habe das Wohnung in Ainzeigen gesucht(gefunden?).
Ich habe dort mit 4 Person gewohnung. Jeder Person hat eigene Raum. Im Studenthaus
war zwei grundsatze. Ich habe uber 22 Uhr im Haus gesehen (?). Und zweite,
dass putzen nach sich. Meinen Raum musste ich uberarbeiten. Ich habe die Lampchen
und die ander Zulagen gekauft.

Przy okazji wytłumaczcie mi proszę jak to jest z tym Perfektem.
Nie ogarniam tego zbyt dobrze, kiedy haben, kiedy sind, co zrobić
jak są dwa czasowniki? :and:

ShelbyGT500Michal
Posty: 14549 (po ~145 znaków)
Reputacja: 3 | BluzgometrTM: 76
ShelbyGT500Michal
  11 maja 2011

jak powiesz prawdę czy przekopiowałaś to wprost z translatora czy naprawdę takie błędy robisz to Ci napiszę

Konto usunięte
Konto usunięte: Przy okazji wytłumaczcie mi proszę jak to jest z tym Perfektem.

Czas przeszły, kiedy jest ruch, zmiana stanu to wtedy czasownik posiłkowy sein, w innych przypadkach haben

Konto usunięte
Konto usunięte: co zrobić jak są dwa czasowniki?

no co robić? ehh, wy kobiety, a jak auto złapie gumę podczas jazy to co robić?
jak są dwa czasowniki to są dwa czasowniki, sprecyzuj o co Ci chodzi

Ja tu zrobię Meksyk.

Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.