QBedeTwymAniolemQ
QBedeTwymAniolemQ
  12 czerwca 2010 (pierwszy post)

czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten fragment na angielski ?

Czasami myśle co by było
Gdybym nie poznała Cię?
Za kim tęskniła bym, kto tulił by mój sen?
Dzisiaj Ci chciałam podziękować,
Że wciąż jesteś blisko mnie.
Tylko Ty tak umiesz Kochać, za to jaka jestem!

lonelyloner
lonelyloner
  13 czerwca 2010
Konto usunięte
Konto usunięte: czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten fragment na angielski ?


spróbuję swoich sił. :ryba:


Konto usunięte
Konto usunięte: Czasami myśle co by było Gdybym nie poznała Cię? Za kim tęskniła bym, kto tulił by mój sen? Dzisiaj Ci chciałam podziękować, Że wciąż jesteś blisko mnie. Tylko Ty tak umiesz Kochać, za to jaka jestem!


Sometimes I wonder what would happen/what would it be like
If I never met you.
Who would I miss, who would hug my dreams?/who would be hugging my dreams?
I wanted to thank you today,
that you're close to me,
Only you can love me, for who I am.


zaraz sie rozpłaczę. :pikaczu:
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.