czy jest ktoś w stanie przetłumaczyć mi ten tekst o targach .. ?
nie dam rady ze słownikiem .. proszę o pomoc :)
Auf den Messen aller Welt treffen sich die Kaufleute und andere Interessenten um Wirtschaftskontakte anzuknüpfen. Hier kann man Firmen vieler Branchen kennen lernen, sich mit ihrem Angebot vertraut machen, die vorbereiteten Verträge abschließen. Für die Geschäftsleute sind aber die Messen nicht nur ein Handelsplatz. Mit der Zeit wurden sie zu einem wichtigen Informationszentrum. Die Messen als ein Marketingsinstrument, haben vor allem für die mittelgrosse Unternehmen große Bedeutung. Die Teilnahme an Messen gibt ihnen die Chance, in den ausländischen Markt einzusteigen, oder die Firmenposition auf dem Markt zu festigen. Auf der europäischen Messekarte ist Deutschland das Messeland Nummer eins geworden (günstige geographische Lage mitten im Kontinent). Von etwa 150 international bedeutenden Messen finden über 2/3 (zwei Drittel) in Deutschland statt. Wundern kann man sich nicht, weil die Tradition der deutschen Messen sehr alt ist.
Niemiecki strona 1 z 2
Na targach całego świata spotykają się handlowcy i inni zainteresowani kontaktami biznesowymi. Tutaj możesz znaleźć przedsiębiorstwa w wielu branżach nauczyć się ...... ?. Ale targi są nie tylko centrum handlowym dla biznesmenów?. Z czasem stały się ważnym centrum informacji. W targach ....., ma szczególne znaczenie w przypadku średnich przedsiębiorstw ?. Udział w targach daje im szansę na zagraniczny rynek, lub ....coś tam . Na europejskich ...... Mapach targów? (nie wiem co oznaczać ma Messekarte) Niemcy stały się numerem jeden, krajem targów? (korzystne położenie geograficzne w środkowej części kontynentu). Ok. 150 najważniejszych międzynarodowych targów można znaleźć, około 2 / 3 (dwie trzecie) w Niemczech. ....nie wiem , tradycja niemieckich targów jest bardzo stara ?
....
Z niemieckiego zawsze 4 miałam, a nawet kiedyś nad maturą z tego języka myślałam, ale tego do końca przetłumaczyć nie dam rady, za trudne połowy nie ma i zapewne są błędy, ale mam nadzieję, że trochę pomogłam