cukierkowezycie
cukierkowezycie
  3 listopada 2008 (pierwszy post)

füll dich heute frei

komm und sei dabei

du gehörst doch mit dazu

Możecie to przetłumaczyć ?Bo mojej przyjaciółce jest to potrzebne

xHollyShitx
xHollyShitx
  3 listopada 2008
Konto usunięte
Konto usunięte: füll dich heute frei

wypełnia się dzisiaj wolniej?

Konto usunięte
Konto usunięte: komm und sei dabei

przyjdź i bądź przy tym ?

Konto usunięte
Konto usunięte: du gehörst doch mit dazu

należysz przecież do tego ?

nie wiem czy dobrze. :woot:
DYNAMI3
Posty: 5505 (po ~204 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 2
DYNAMI3
  3 listopada 2008
Konto usunięte
Konto usunięte: Możecie to przetłumaczyć ?

nie. nie ma czegoś takiego jak "füll" w języku niemieckim.
DYNAMI3
Posty: 5505 (po ~204 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 2
DYNAMI3
  3 listopada 2008

a tak w ogóle to jakaś idiotyczna rymowanka dla dzieciaków, bez sensu jest tłumaczenie tego :and:

cukierkowezycie
cukierkowezycie
  3 listopada 2008

ja tego nie pisałam więc nie do mnie pretensje :D

deadlynightshade
Posty: 5933 (po ~49 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 3
deadlynightshade
  4 listopada 2008
Konto usunięte
Konto usunięte: nie. nie ma czegoś takiego jak "füll" w języku niemieckim.

faktycznie ^^
www.deadlynightshade69.fotka.pl

N!3 j3$t3M $ł!!!t gF!@$$tk0m $h3By mN!3ć S!up3R eXXtr@ 0p!$$!k tUt@j [!!!]

-_-'

mówię nie!

piszę poprawnie po polsku,gardzę poke i fejczurami.
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.