kasia5777
kasia5777
  9 maja 2010 (pierwszy post)

Cześć:mrgreen:

jest tu może ktoś, kto zna angielski na tyle, żeby mi sprawdzić poprawność kilku tekstów?
poziom podstawowy.
i byłabym bardzo wdzięczna.
no, i :piwo: oczywko dla tego kogoś, a jak nie to herbata. :mrgreen:

Kingusia
Posty: 1465 (po ~73 znaków)
Reputacja: -6 | BluzgometrTM: 10
Kingusia
  9 maja 2010
Konto usunięte
Konto usunięte: poprawność kilku tekstów?

Wlep tu te teksty:) wtedy na pewno ktos ci pomoze;)
PasQdzia
PasQdzia
  9 maja 2010
MalenstwoxD
MalenstwoxD: Wlep tu te teksty:) wtedy na pewno ktos ci pomoze;)

jak wyżej.
Wklej teksty, to zobaczymy co da się zrobić:)
kasia5777
kasia5777
  9 maja 2010

Dear Ms Weatherby,

Further to our recent telephone conversation, I am writing to confirm that I wish to make a reservation in your hotel from 19 to 21 August.
There will be only one person with me. I want to reserve room for two people with breakfast. How much it will be cost? Is it possible to confirm our stay? Could I pay for credit card?(czy mogę płacić kartą kredytową, coś mi nie pasi w tym zdaniu )
I look forward to hearing from you in due course,
Yours sincerely
XXX

Hi Jonh!
How are you? Thanks for your last post. I have great news for you.
You know, I am the Vice-Boss and I have access to some information. So, we are working five days in week-from Monday to Friday. Saturday and Sunday are free. We are starting work at 8 am and finishing at 16 pm. Eight houres, not to much. Of course we have two formal breaks. For breakfast at 10 am and for luch-at 14pm. They last 30 min. If you don't have anything to eat you can buy samething in our canteen. Here we have few tables with chairs, fresh food and excellent coffee! Boss name is Billy. He is sympatic but also demanding. Of course you can talk to us if you would have same problems. You will be working with nice group. Mike, Kate, Sarah and Martin. They will help you. You know, you will be making projects. In this job you will earn a lot of money and you can achieve great referentions. You must remember that sometimes we must stay longer in work. But only if we must finish some important project. I think only this aspect is bad side of this job.
So, I am very happy that we will be working together! Please, rewrite soon.
XXX

jeszcze 3 są, ale musze je przepisać, a to troszkę potrwa.

kasia5777
kasia5777
  9 maja 2010

Hi Tom!
I must make a conference. Con you help me with preparation?
I wish you help me with writing and sending invitations. Can you choose hotel and reserve about 30 rooms for two person each. We need a conference room and computers with access to the Internet. Can you prepare slide-projector and microphones?
I would be very grateful if you help me.
Kim

Kesny21
Kesny21
  9 maja 2010

Szanowny Pani Weatherby,

W nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy telefonicznej, piszę, aby potwierdzić, że chcesz zrobić rezerwację w hotelu od 19 do 21 sierpnia.
Będzie tylko jedna osoba ze mną. Chciałbym zarezerwować pokój dla dwóch osób ze śniadaniem. Ile to będzie kosztować? Czy jest możliwe, aby potwierdzić nasz pobyt? Może zapłacić za kartę kredytową? (Zapora ogniowa mogę płacić karta Kredytowej, cos mi hasła W pasi zdaniu Tym)
Czekam na kontakt z Państwem w odpowiednim czasie,
Z poważaniem
XXX

Jonh Hi!
Jak się masz? Dziękujemy za Twój ostatni post. Mam dla Ciebie wspaniałą wiadomość.
Wiesz, ja jestem Vice-Boss i mam dostęp do niektórych informacji. Tak, pracujemy pięć dni w tydzień od poniedziałku do piątku. W soboty i niedziele są wolne. Zaczynamy pracę o 8 rano, a kończąc na 16 pm. Osiem houres, nie bardzo. Oczywiście mamy dwa formalnych przerw. Na śniadanie o godzinie 10 rano i Łucz-at 14pm. Trwają 30 min. Jeśli nie masz nic do jedzenia można kupić w naszej stołówce samething. Tutaj mamy kilka stolików z krzesłami, kawa i świeże jedzenie doskonałe! Nazwa Boss jest Billy. Jest sympatic ale również wymagający. Oczywiście można rozmawiać z nami, aby mieć te same problemy. Będziesz pracować z nice grupy. Mike, Kate, Sara i Martin. Będą one pomóc. Wiesz, co się z Tobą projektów. W tej pracy będzie można zarobić dużo pieniędzy i możesz osiągnąć wielki referentions. Musisz pamiętać, że czasami trzeba zostać dłużej w pracy. Ale tylko wtedy, gdy musimy zakończyć jakiś ważny projekt. Myślę, że tylko ten aspekt jest złe strony tej pracy.
Tak, jestem bardzo szczęśliwy, że uda nam się współpracuje! Proszę przepisać wkrótce.
XXX

Kesny21
Kesny21
  9 maja 2010

Tom Hi!
muszę konferencji. Con mi pomóc w przygotowaniu?
Życzę mi pomóc z pisania i wysyłania zaproszeń. Można wybrać i zarezerwować hotel o 30 pokoi dla dwóch osób każdy. Musimy sala konferencyjna i komputerów z dostępem do Internetu. Można przygotować rzutnik slajdów i mikrofonów?
Byłbym bardzo wdzięczny, jeśli możesz mi pomóc.
Kim

Kesny21
Kesny21
  9 maja 2010

[color=violet] Jak coś pisz przetłumacze ;]

Lckowy
Posty: 1968 (po ~93 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 2
Lckowy
  9 maja 2010
Konto usunięte
Konto usunięte: Jak coś pisz przetłumacze ;]

Czytanie ze zrozumieniem!

Konto usunięte
Konto usunięte: kto zna angielski na tyle, żeby mi sprawdzić poprawność kilku tekstów?



(sryy, musialem :and:, banujcie)
dorota051991
dorota051991
  9 maja 2010
Konto usunięte
Konto usunięte: Jak coś pisz przetłumacze ;]

umiesz czytać
kasia5777
kasia5777
  9 maja 2010

dzięki za przetłumaczenie, ale chodziło mi o sprawdzenie poprawności.

to ten, teraz już za sprawdzenie :piwo: x2. pomóżcie, prosze.

Konradziq
Konradziq
  9 maja 2010
Konto usunięte
Konto usunięte: Dear Ms Weatherby, Further to our recent telephone conversation, I am writing to confirm that I wish to make a reservation in your hotel from 19 to 21 August. There will be only one person with me. I want to reserve room for two people with breakfast. How much it will be cost? Is it possible to confirm our stay? Could I pay for credit card?(czy mogę płacić kartą kredytową, coś mi nie pasi w tym zdaniu ) I look forward to hearing from you in due course, Yours sincerely XXX

1) I would like to
2) Could I pay by credit card?
3) "in due course" według mojej wiedzy jest idiomem, a w formalnych pismach lepiej ich nie używać; zazwyczaj w takich sytuacjach pisze się "as soon as possible" ;-)
/poza tym, na początku piszesz, że chciałabyś potwierdzić rezerwację, a później pytasz, czy jest możliwe potwierdzenie; nieporęcznie to wyszło/

Konto usunięte
Konto usunięte: Hi Jonh! How are you? Thanks for your last post. I have great news for you. You know, I am the Vice-Boss and I have access to some information. So, we are working five days in week-from Monday to Friday. Saturday and Sunday are free. We are starting work at 8 am and finishing at 16 pm. Eight houres, not to much. Of course we have two formal breaks. For breakfast at 10 am and for luch-at 14pm. They last 30 min. If you don't have anything to eat you can buy samething in our canteen. Here we have few tables with chairs, fresh food and excellent coffee! Boss name is Billy. He is sympatic but also demanding. Of course you can talk to us if you would have same problems. You will be working with nice group. Mike, Kate, Sarah and Martin. They will help you. You know, you will be making projects. In this job you will earn a lot of money and you can achieve great referentions. You must remember that sometimes we must stay longer in work. But only if we must finish some important project. I think only this aspect is bad side of this job. So, I am very happy that we will be working together! Please, rewrite soon. XXX

1) last letter
2) Saturdays and Sundays
3) 4 p.m. (w "am" też wstaw kropki) /gdy rozróżniasz a.m./p.m. wtedy zapisuj godziny w systemie 12godzinnym/
4) 5) 6) literówki
7) czyje imię - szefa; czyli trzeba użyć dopełniacza: Boss's name
8) literówka
9) you can ask us if you will have any problems / you can ask us if you have any problems (drugiego conditionala nie bardzo możesz użyć :>)
10) references
11) I think it is the one and only negative aspect of this job

Konto usunięte
Konto usunięte: Hi Tom! I must make a conference. Con you help me with preparation? I wish you help me with writing and sending invitations. Can you choose hotel and reserve about 30 rooms for two person each. We need a conference room and computers with access to the Internet. Can you prepare slide-projector and microphones? I would be very grateful if you help me. Kim

1) arrange? hold? run? wybierz sobie ;-P
2) I would like you to help
3) znak zapytania w zdaniu "can you choose..." :-P

Tyle, co na szybko.
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.