deadlynightshade
Posty: 5933 (po ~49 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 3
deadlynightshade
  3 czerwca 2009 (pierwszy post)

nie wiem czy to odpowiedni dział ale...

uczy się ktos holenderskiego? bardziej pod niem czy ang podobny ? bo potrzebuje paru rad jak wymówic pewne słowa [ulice etc] bo wybieram się w tę sobotę.

Avenue Hotel*** Bellevue Hotel***
Nieuwezijds Voorburgwal 33 Martelaarsgracht 10
1012 RD Amsterdam 1012 TP Amsterdam

Amsterdam RAI Exhibition Centre
Hale wystawiennicze nr 2 i 3
1078 GZ Amsterdam
P.O. Box 77777 1070 MS Amsterdam
Holandia

potrzebuję również wypełnić rezerwację ale zastanawia mnie pare rubryk.domyślam się o co tam chodzi ale chcę mieć pewność ;):

Personal details
0 Mr. 0 Mrs. 0 Ms. Title:
First name:
Last name:
Company:
Address:
Postal code: City:
Country:
Telephone: Fax:
E-mail:
Hotel details
Preferred hotel: 0 Avenue Hotel*** 0 Bellevue Hotel ***
Arrival date: Departure date:
Rooms: 0 .... single room 0 .... double room
Additional guest name(s):
Special requests:


i czy przebywając z kimś dorosłym również muszę wypełnić sama takie coś? [

www.deadlynightshade69.fotka.pl

N!3 j3$t3M $ł!!!t gF!@$$tk0m $h3By mN!3ć S!up3R eXXtr@ 0p!$$!k tUt@j [!!!]

-_-'

mówię nie!

piszę poprawnie po polsku,gardzę poke i fejczurami.
deadlynightshade
Posty: 5933 (po ~49 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 3
deadlynightshade
  3 czerwca 2009

przepraszam ale mi końcówke wcięło.
i czy przebywając z kimś dorosłym również muszę wypełnić sama takie coś? [

www.deadlynightshade69.fotka.pl

N!3 j3$t3M $ł!!!t gF!@$$tk0m $h3By mN!3ć S!up3R eXXtr@ 0p!$$!k tUt@j [!!!]

-_-'

mówię nie!

piszę poprawnie po polsku,gardzę poke i fejczurami.
Fieska
Fieska
  3 czerwca 2009
deadlynightshade
deadlynightshade: uczy się ktos holenderskiego? bardziej pod niem czy ang podobny ? bo potrzebuje paru rad jak wymówic pewne słowa [ulice etc] bo wybieram się w tę sobotę.


Holenderski jest mieszanką angielskiego i niemieckiego. Dużo słów jest podobnych do obu języków, a wymowa jest myślę, że bardziej do angielskiego podobna.

deadlynightshade
deadlynightshade: potrzebuję również wypełnić rezerwację ale zastanawia mnie pare rubryk.domyślam się o co tam chodzi ale chcę mieć pewność ;):


Ten formularz jest po angielsku.
www.pons.eu Jeżeli czegoś nie rozumiesz to przetłumacz sobie konretne wyrazy.

deadlynightshade
deadlynightshade: i czy przebywając z kimś dorosłym również muszę wypełnić sama takie coś? [


Tego nie mam pojęcia, musiałabyś się tam dowiedzieć.
Kandaules
Kandaules
  4 czerwca 2009
deadlynightshade
deadlynightshade: bardziej pod niem czy ang podobny ?

to język "niemiecki "
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.