milenkaa26
milenkaa26
  25 maja 2009 (pierwszy post)

Bry. Z racji tego, że mój inglisz ssie, prosze o sprawdzenie tego tekstu :)
Jest to recenzja filmu Mamma Mia. Co można dodać, poprawić?


The last film I've seen was Mamma Mia. I watched it in the cinema last month.
It was musical whos director is Phyllida Lloyd. The plot is rather interesting:
A woman has got a little hotel. She's single mother. Her daughter going to get married soon and she wants to meet her father. Girl sends letters to three men who were in relationships with her mother. She meets them and still don't know who is her father.

I liked this movie because the sountrack was amazing. There were in the film only ABBA's songs. Actors acted grandly, specially Meryl Streep who acted main character and Pierce Brosnan because in my opinion he's one of the best acotrs.
I can recommend this movie all off fans of musicals and old good music like ABBA/


z góry dzięki

agoosiaaa
agoosiaaa
  25 maja 2009
milenkaa26
milenkaa26: It was musical whos director is Phyllida Lloyd.

It was the musical directed by Phyllida Lloyd.

milenkaa26
milenkaa26: She's single mother.

She's a single mother.

milenkaa26
milenkaa26: Her daughter going to get married soon and she wants to meet her father.

Her daughter is going to get married soon and she wants to meet her father, but she don't know, who he is.

milenkaa26
milenkaa26: Girl sends letters to three men who were in relationships with her mother.

Girl sends letters to the three men who were in relationships with her mother around the time she was conceived.

milenkaa26
milenkaa26: who acted main character

who was the main character

milenkaa26
milenkaa26: acotrs.

actors :)

milenkaa26
milenkaa26: this movie all off fans of musicals and old good music like ABBA/

this movie to all of the fans of musicals and good old music like ABBA.
Konradziq
Konradziq
  25 maja 2009

Hmm... Na początek - czejść :mrgreen: .

W tekście jest niekonsekwencja czasowa. Raz piszesz 'the film was', zaraz potem 'the plot is'. Musisz się zdecydować ;).

milenkaa26
milenkaa26: It was musical whos director is Phyllida Lloyd.

'whose' możesz używać tylko w odniesieniu do osób.
Ja osobiście zmieniłbym na stronę bierną - musical which was/is directed by Phillida ...

milenkaa26
milenkaa26: A woman has got a little hotel.

One woman - tak bym zaczął ;-P (by wtedy było 'pewna', nie 'jakaś')

milenkaa26
milenkaa26: little hotel

small hotel ('little' może być dziewczynka, nie hotel ;)

milenkaa26
milenkaa26: Her daughter going to get married soon and she wants to meet her father.

albo 'is going to get married soon', albo 'soon gets married', albo 'soon will get married' ;P
(w zależności co chcesz napisać - ma zamiar wkrótce wziąć ślub, wkrótce bierze ślub czy wkrótce weźmie ślub; nie wiem, filmu nie oglądałem ;p)

milenkaa26
milenkaa26: Girl sends letters to three men who were in relationships with her mother.

The girl sends the letters to the three ... in the relationship ...

milenkaa26
milenkaa26: and still don't know

doesn't know :>

milenkaa26
milenkaa26: There were in the film only ABBA's songs

Szyk.
There were only ABBA's songs in the film.

milenkaa26
milenkaa26: Actors acted grandly

okazale? Ja bym zmienił przymiotnik :>.

milenkaa26
milenkaa26: who acted

Tu możesz użyć innego czasownika. 'play', 'perform' np.

milenkaa26
milenkaa26: in my opinion

Przed i po tym wyrażeniu przecinki.

milenkaa26
milenkaa26: I can recommend this movie all off fans of musicals and old good music like ABBA/

I recommend (bo w sumie po co 'can'?) this movie to all of the fans of the musicals and good old music like ABBA's.
milenkaa26
milenkaa26
  25 maja 2009

dzięki wielkie Aga :))

milenkaa26
milenkaa26
  25 maja 2009

Cześć Konrad, kope lat :))
Tobie też dzięki, biorę się do roboty ;d

Konradziq
Konradziq
  25 maja 2009
Konto usunięte
Konto usunięte: she wants to meet her father, but she don't know, who he is.

Chyba lepiej by brzmiało 'because she DOESN'T know him' ;).

Konto usunięte
Konto usunięte: and good old music like ABBA.

ABBA nie jest muzyką, tylko zespołem ;). Więc nijak może być 'music like ABBA'.
agoosiaaa
agoosiaaa
  25 maja 2009
Konradziq
Konradziq: Chyba lepiej by brzmiało 'because she DOESN'T know him' ;).

kuva, wiem, nie wiem czemu tak napisalam :lol2:

Konradziq
Konradziq: ABBA nie jest muzyką, tylko zespołem ;). Więc nijak może być 'music like ABBA'.

ABBAs o literke sie czepiasz :jezyk:

milenkaa26
milenkaa26: dzięki wielkie Aga :))

nmzc :)
milenkaa26
milenkaa26
  25 maja 2009
Konto usunięte
Konto usunięte: Girl sends letters to the three men who were in relationships with her mother around the time she was conceived.

nie bardzo zrozumiałam to zdanie?
agoosiaaa
agoosiaaa
  25 maja 2009
milenkaa26
milenkaa26: nie bardzo zrozumiałam to zdanie?

w czasie kiedy zostala poczeta :)
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.