Hmmm nie wiem o czym tu temat założyć

Może niech będzie taki:
Czy są osoby, które np poszukując nowych kulturalnych wyzwań, sięgają po poezję w innych językach oprócz Polskiego (oczywiście które znają). Czy w ogóle można mówić w takim wypadku o czymś nowym?.
Czy dzieła tłumaczone na Polski mogą różnić się w interpretacji od oryginału, wszak nie wszystkie polskie słowa mają odpowiedniki w obcych językach
Peace



