Adidasowa
Adidasowa
  5 września 2012 (pierwszy post)

Mam prośbę o sprawdzenie, poprawienie i ewentualne dopisanie czegoś do pracy domowej;)

1. Powiedz poznanemu w czasie wakacji koledze:
- jak bardzo za nim tęsknisz
- zapytaj o możliwość jego przyjazdu do Niemiec w najbliższym czasie
- dowiedz się czy wywołał już zdjęcia z wakacji.

Hallo Arek,
wie geht es dir? Ich hoffe, gut!
Sommerferien haben sich blitzschnell beendet. Ich sehne mich sehr! Du auch? Ich glaube, dass du über mich gedacht hat. Ich habe eine kleine Frage für dich. Könntest du in kürze nach Deutschland fahren? Ich möchte dich anschauen. Hast du vielleicht Fotos entfickelt?
Herzliche Grüße,
xyz.

2. Twoja siostra wyjechała na wakacyjną praktykę do Szwajcarii. Pod jej nieobecność dzwoni ktoś ze szwajcarskiej firmy i pilnie prosi o informacje ułatwiające odebranie Twojej siostry z lotniska.
- opisz krótko jej wygląd zewnętrzny
- podaj główne cechy jej stylu ubierania się
- zasięgnij informacji odnoszących się do osoby, która ma ją odebrać.

Meine Schwester heißt Sylwia und sie ist 20 Jahre alt. Sie hat lange helle blond Haare. Sie ist 175 cm groß und sie hat blaue Augen. Sie ist mir ähnlich. Sie zieht so elegant an. Sie trägt weiße Bluse, schwarze Hose und Schuhe mit hohem Absatz. Ich habe eine Frage für Sie. Wer wird meine Schwester am Flughafen abholen?(mam tutaj na myśli czas Futur I) Ein Mann oder eine Frau? Und um welche Uhr hat Sie sie abholen? Ich mache mir Sorgen um sie.

Adidasowa
Adidasowa
  5 września 2012

Byłabym wdzięczna za pomoc.

Earth
Earth
  5 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: Hallo Arek, wie geht es dir? Ich hoffe, gut! Sommerferien haben sich blitzschnell beendet. Ich sehne mich sehr! Du auch? Ich glaube, dass du über mich gedacht hat. Ich habe eine kleine Frage für dich. Könntest du in kürze nach Deutschland fahren? Ich möchte dich anschauen. Hast du vielleicht Fotos entfickelt? Herzliche Grüße, xyz.

Wszystko wydaje mi się okej, poza entfickelt, bo powinno być chyba entwịckelt, czyli literówka :-)
W drugim nic nie znalazłam, jednak niemieckiego uczyłam się ostatnio 3 lata temu i moja pamięć nieco szwankuje, dopiero się mam zamiar uczyć na nowo ;)
Adidasowa
Adidasowa
  5 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: Wszystko wydaje mi się okej, poza entfickelt, bo powinno być chyba entwịckelt, czyli literówka :-) W drugim nic nie znalazłam, jednak niemieckiego uczyłam się ostatnio 3 lata temu i moja pamięć nieco szwankuje, dopiero się mam zamiar uczyć na nowo ;

Tak, tak - literówka d83dde0amój błąd. Mam nadzieję, że jest okej, mam bardzo wymagającą nauczycielkę;]
Earth
Earth
  5 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: Tak, tak - literówka mój błąd. Mam nadzieję, że jest okej, mam bardzo wymagającą nauczycielkę;]

Powodzenia! Może wypowie się jeszcze ktoś kto się bardziej zna :D Zaraz może kogoś przyślę, moment. ;-D
Hoshiko
Hoshiko
  5 września 2012

po niemiecku nawet wesołych świąt brzmi jak rozkaz hitlerowski :and:

Adidasowa
Adidasowa
  5 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: Powodzenia! Może wypowie się jeszcze ktoś kto się bardziej zna :D Zaraz może kogoś przyślę, moment. ;-D


Byłabym wdzięczna!;d Ja sama znalazłam swój błąd.

Konto usunięte
Konto usunięte: hat Sie sie abholen?

haben*
Skoro Sie ;)

Konto usunięte
Konto usunięte: po niemiecku nawet wesołych świąt brzmi jak rozkaz hitlerowski

A tam gadasz ;D
NuTiiiiii
Posty: 70111 (po ~86 znaków)
Reputacja: -1080 | BluzgometrTM: 51
NuTiiiiii
  5 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: po niemiecku nawet wesołych świąt brzmi jak rozkaz hitlerowski

:ziober2:
Ja dojcza never, szybciej na kacapski mogę to przełożyć ;]

Ballantines rzeźbi to wspaniałe ciało :ziober2:
Oglądanie meczów to nie tylko rozrywka, ale wręcz terapia. Futbol pozwala oswoić i uwolnić emocje - agresję, frustrację i smutek :pilka:

M33DWR
M33DWR
  15 września 2012

lepij pisz tak :

Lieber Arek, wie geht es dir? Ich hoffe sehr gut! Die Sommerferien waren viel zu schnell zu Ende und Ich sehne mich nach Dir! Du auch? Ich glaube das Du über mich nachgedacht hast. Ich habe eine kleine Frage. Könntest du in kürze nach Deutschland kommen? Ich möchte dich wiedersehen. Hast du vielleicht Fotos entwickelt? Herzliche Grüße, xyz.

Meine Schwester heißt Sylwia und ist 20 Jahre alt. Sie hat lange helle blond Haare, ist 175 cm groß und hat blaue Augen. Sie ist mir ähnlich. Sie zieht sich sehr elegant an und trägt eine weiße Bluse, schwarze Hose und Schuhe mit hohem Absatz. (to jak piszes do kolega)Ich habe eine Frage an Dich. Kannst Du meine Schwester am Flughafen abholen? Ich gebe Dir noch Bescheid wann sie ankommt. Ich mache mir Sorgen um sie.

(to jak piszes do nieznany osoby)Ich habe eine Frage an Sie. Wer wird meine Schwester am Flughafen abholen? Ein Mann oder eine Frau? Zu welcher Uhrzeit kommt sie an? Ich mache mir Sorgen um sie.

hej..masz numer telefon od siostra dla mnie ;-)

LuznyGosc
LuznyGosc
  15 września 2012

Niemcy won. :ziober2:

Adidasowa
Adidasowa
  15 września 2012
Konto usunięte
Konto usunięte: lepij pisz tak :

Pisałam to:
Konto usunięte
Konto usunięte: 5 września 2012

Soł, nie musiałeś się wysilać, ta praca domowa dawno już była sprawdzona...

Konto usunięte
Konto usunięte: hej..masz numer telefon od siostra dla mnie ;-)

Nie mam rodzeństwa.

Konto usunięte
Konto usunięte: Niemcy won.

Nie;p
Earth
Earth
  15 września 2012

Tamta osoba o której pisałam nie mogła tu przybyć, zerknęła tylko z telefonu i mi napisał, że było sporo błędów, niestety nie wiem jakich, ale Ty pewnie już wiesz. :ninja:

Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.