EncePencee00
EncePencee00
  14 października 2008 (pierwszy post)

z języka polskiego na angielski...

Witaj Kasiu!
Jak się masz? Przepraszam że tak długo nie pisałam, ale w ostatnim czasie miałam naprawdę dużo spraw do załatwienia. Muszę Ci o czymś napisać... Dwa dni temu zostałam przyjęta do pracy w ekskluzywnej restauracji w Krakowie! Jest to moja pierwsza praca i jestem z tego powodu bardzo szczęśliwa. Mam nadzieje że podołam. Przez tydzień przygotowywałam się do rozmowy kwalifikacyjnej, żeby wypaść jak najlepiej. Na całe szczęście poradziłam sobie bardzo dobrze, a mój pracodawca jest naprawdę bardzo sympatyczny. Na razie zostałam przyjęta na okres próbny. Będę przygotowywać różne potrawy. Boje się, że komuś może coś nie zasmakować... No ale jestem optymistką i mam nadzieję że sobie poradzę. Niebawem napiszę jak mi idzie. Czekam na Twój odzew! Pozdrawiam, xxx

drobnymaczek
drobnymaczek
  14 października 2008

słowniczek w łapki i do dzieła :ninja:

denatka
denatka
  14 października 2008

How are you?
I'm writing to you about..
This is my once job.:woot: Im happy. I hope..
Im afraid..
I wait..
XXX.
Postawowe wyrazenie. Reszte napisz sobie sam. Nikt nie bedzie tu za ciebie odrabiał pracy domowej.

denatka
denatka
  14 października 2008

See you soon.
:zonk:

MichalAniolek
MichalAniolek
  14 października 2008

How are you?
I apologize that I did not write so long, But really, I had in last time for arrangement a lot cases.I must write about something it. I have been accepted two days ago for work in exclusive restaurant in Krakow! There is my first work and by that reason I am very happy,I will manage.I prepared by week for qualifying conversation,That ( fall out as best.I have advised on whole luck very well goods , but really, my employer is very appealing . As yet, I have been accepted on trial period. I will prepare different dishes. Buoys that something can taste not. But I am optimistic and mum have that I will advise . Soon I will write as me go. I wait for your response! I salute, xxx

Patty527
Patty527
  14 października 2008

i tak nauczyciel zorientuje się, że to nie Ty pisałeś ;S

SkazanaNaBana
Posty: 6330 (po ~93 znaków)
Reputacja: 0 | BluzgometrTM: 2
SkazanaNaBana
  15 października 2008

poprawię Michała troszkę..

I did not write for so long

a lot of cases

Konto usunięte
Konto usunięte: I must write about something it

ewentualnie... to samo ale bez it.

That is my first work

Konto usunięte
Konto usunięte: by that reason

wystarczy po prostu That's why

I have been preparing since a week for qualifying conversation.

nawet nie wiem jak poprawic te zdania:zonk: bo nie wiem co miały oznaczac:|
Konto usunięte
Konto usunięte: Buoys that something can taste not
Konto usunięte
Konto usunięte: have advised on whole luck very well goods
Konto usunięte
Konto usunięte: Soon I will write as me go.
Dyskusja na ten temat została zakończona lub też od 30 dni nikt nie brał udziału w dyskusji w tym wątku.